- Vol .20 -

HWD特派員がフランスで入手したレンターカーの広告で、しっかりNewBeetleが登場しています。

どうしても、このタイトル『Vivez cotto sensation』の意味を知りたく、
辞書片手に訳してみました。
vivez は、動詞 vivre(生きる、経験する、などの意味)の命令形のようです。
cette は この という意味の女性形です。
原型はceのようですが、次に続く名詞 sensation が女性名詞のため、cette になっているようです。
sensation は英語のsensation とほぼおなじ意味です。
日本語でちょっと訳しづらいですが、ここでは感動と訳しましょう。

というわけで『この感動を体験し給え!!』という意味になると思います(あってるかな?)。

HotWaterDriveでは、VWが好きでたまらなく過剰行為をしてしまった人達や車、アイテムを常時募集しています。
Hotman迄メールください。